Is een film in een andere taal het waard om te kijken, ook al ken je de taal niet?

Een film kijken in een andere taal? Kijk niet verder, want Iran heeft misschien een van de beste films in de industrie op het moment. Van oud naar nieuw, elke film uit het geweldadig land draagt veel heftige emoties mee. De film There Is No Evil geregisseerd door Mohammad Rasoulof (Bekend van films zoals The Twilight) laat zien hoe het echt moet. En niet in één verhaal, maar met maar liefst vier!

Deze film is dus een anthologie, een collectie van meerdere verhalen die over hetzelfde onderwerp gaan. Een voorbeeld van anthologie-series zijn bijvoorbeeld Black Mirror of Love, Death & Robots. There Is No Evil biedt 4 unieke verhalen aan die allemaal gaan over het thema van executie en doodstraffen en 4 verschillende personages die hiermee te maken krijgen.

Eerste deel 

Het eerste deel gaat over een man (Heshmat) die in Tehran woont met een normaal leven maar des te langer dit stuk door gaat zie je meer hoe er eigenlijk meer gaande is in zijn hoofd en waarom hij vaak verdwaald in zijn gedachten raakt wanneer hij geconfronteerd wordt met groene- en rode lichten

Tweede deel 

Deel nummer twee gaat over een soldaat die heel erg onder stress zit wanneer hij de dienstplicht in moet. Hij verlangd om Iran te verlaten met zijn vriendin. Dit stuk demonstreert goed hoe het is om een verplichte dienstplicht te hebben in Iran. Het einde deed me vooral denken aan de film The Sound of Music en ik zou zeker niet verrast zijn als Rasoulof hiervan inspiratie van heeft gepakt.

Derde deel

In deel drie krijgen we te maken met Javad. Hij woont op een boerderij bij de familie van zijn vriendin na de terugkomst van zijn militaire dienst. Hij wilt zijn vriendin verloven en vraagt haar vader voor haar hand. Maar wanneer hij erachter komt dat de familie op het geven moment zitten te rouwen om een oude familie-vriend, Keyvan, krijgt Javad een raar gevoel bij deze onbekende man zijn dood.

Vierde deel

Het laatste deel brengt ons naar het bijna verlaten stukje land waar Bahram probeert meer tijd met Darya, zijn nichtje uit Duitsland, maar Darya haar wereld veranderd des te meer ze in het huis van haar oom en tante verblijft.

Conclusie

Deze film is misschien de meest verwoestende film die ik nu toe heb gezien. Ik voelde me zeer emotioneel en kon me goed verbinden en inleven in de personages. Ik geef deze film een goede 5/5 sterren! En ook al ben ik zelf Perzisch, kan ik zelf geen Perzisch persoonlijk. Alsnog was deze film goed te begrijpen en net zo spannend ook al kan ik de taal niet volledig en vloeiend.